戴安娜·加瓦尔东提示您:看后求收藏(爱看小说网www.aikanwx.com),接着再看更方便。
我仔细观察来来往往的人,打算常去马厩和牧地看看。现在马厩里的马匹数量不少,大多是留宿在堡内的访客的。我心想,趁着大集会时大家忙进忙出,要找到机会逃离此地应该不是难事。
***
我初识吉莉丝·邓肯,是在某次到城堡外果园采收果子的时候。那时我在赤杨木下发现了一小丛阿斯卡利亚菇,正想多找一点,这猩红色的小菇帽一丛丛散长着,每丛只有四五株,不过却有好几丛散在果园草长之处。我趴跪在地上,聚精会神地在果园外围搜集娇嫩菇梗,而同行采果子的女伴的声音也离我越来越远。
“那种菇类有毒。”背后传来声音。我从菇丛中直起身子,头狠狠地直接撞上菇丛上方的树枝。这一撞撞得我眼冒金星,等模糊的视线恢复清晰之后,才看到这笑声来自一个也许比我大几岁、身材高挑的年轻女子。她的头发和肤色清亮,还有一双我见过的最美丽的绿眼睛。
“抱歉,我笑了出来,不过我实在克制不住。”她在踏进我站的地方时说,脸上还露出酒窝。
“我看起来一定很可笑。”我揉着头上发疼的地方,灰头土脸地说,“还有,谢谢你的警告,不过我知道这些菇有毒。”
“噢,你知道?那你要解决掉的人是谁?是你丈夫?如果有效的话告诉我,我也对我丈夫试试。”她的笑声很有感染力,我发现自己也跟着笑了起来。
我解释说,虽然生菇的菇帽确实有毒,不过若是干燥后磨粉备用,在伤口出血时即时敷上,可以止血,非常有效——菲茨太太是这么说的。相较戴维·比顿留下的那本《医师诊疗指南手册》,我还是比较相信菲茨太太。
“真的啊!”她依旧微微笑着,弯下身子,起身时手上拿了一把心形叶子的蓝色小花,说,“那你知道这个会让人出血吗?”
“我不知道。会有哪个人想让自己出血吗?”我瞪大眼睛。