v我200提示您:看后求收藏(爱看小说网www.aikanwx.com),接着再看更方便。
“您的口才很好。”希姆莱夫人夸赞他:“我的丈夫快要为您倾倒了。”“亲爱的夫人,”赫尔曼藏在桌下的腿交叠在一起,手肘却丝毫未碰到桌沿,一本正经地应复:“我在我一无所知的事上也能胡说八道呢。”希姆莱拍拍他的肩膀,哈哈一笑,对面的人眼眸深处却变了颜色。
“您不必担心,”赫尔曼看似安慰喋喋不休抱怨罗姆的领袖:“比他荒唐的大有人在。”
他手腕一翻,漂亮地将残酒一饮而尽:“敬我们的党。”
希姆莱醉醺醺地把他们送出门,临走前又用力握了握赫尔曼的手:“您只用填好申请表交给我,我期待做您的推荐人。〞
“我醉得实在厉害,能麻烦您送我回去吗?”“我看不会有人拒绝您,”海德里希停下脚步,微微抬起下巴:“您不喜欢我,为什么不拆穿?”赫尔曼斜倚着车门,表情依然云淡风轻:“听上去您会这样做啊。”“当然。”对方斩钉截铁地回答。
“如果一条蛇想进入农夫的家门,我会阻止。”他点燃了香烟。海德里希皱了皱眉,语气冷了下去,像肆虐过境的风暴:“耍这样的花招有失您的身份。”
“别急,我的阁下,我只想借个火而已。〞赫尔曼把打火机放回了海德里希的上衣口袋:“但如果是一条蛇觊觎另一条蛇的巢穴,就没必要了。”
“它们是我在拍卖场买下的。从伯明翰被运到奥地利,都是冠军的后裔。”尤利安一边和他们攀谈,一边抚摸身旁的牝马。它愉快地弯下修长的脖颈,吃他手里的苹果。它通体白色,只有娴静垂下的尾巴是烟灰色的,皮毛闪着丝绸般的光泽。费因茨肃然起敬:“你怎么从德尔维夫人那里套出这么一大笔钱来的?”“我的祖父留给我一笔信托基金,还有一家制药厂百分之十的股份。他立了遗嘱,今年就全部属于我了。”
“……”
“……”他的钞能力让两位朋友先是默然无语,继而热泪盈眶。